ISO/IEC 19757-4 Technical Corrigendum 1-2008 信息技术.文献模式定义语言(DSDL).第4部分:基于命名空间的正确性检验发送语言(NVDL).技术勘误1

作者:标准资料网 时间:2024-05-09 15:22:24   浏览:8640   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Informationtechnology-DocumentSchemaDefinitionLanguages(DSDL)-Part4:Namespace-basedValidationDispatchingLanguage(NVDL);TechnicalCorrigendum1
【原文标准名称】:信息技术.文献模式定义语言(DSDL).第4部分:基于命名空间的正确性检验发送语言(NVDL).技术勘误1
【标准号】:ISO/IEC19757-4TechnicalCorrigendum1-2008
【标准状态】:现行
【国别】:国际
【发布日期】:2008-09
【实施或试行日期】:
【发布单位】:国际标准化组织(IX-ISO)
【起草单位】:ISO/IECJTC1/SC34
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:数据模型;数据处理;文献描述;可扩展标记语言;信息技术;标记语言;程序设计语言;模式;语义学;句法;有校性;用词;XML
【英文主题词】:Datamodels;Dataprocessing;Documentdescription;ExtensibleMarkupLanguage;Informationtechnology;Markuplanguage;Programminglanguages;Schemes;Semantics;Syntax;Validation;Wording;XML
【摘要】:Informationtechnology-DocumentSchemaDefinitionLanguages(DSDL)-Part4:Namespace-basedValidationDispatchingLanguage(NVDL);TechnicalCorrigendum1
【中国标准分类号】:L74
【国际标准分类号】:35_240_30
【页数】:5P.;A4
【正文语种】:英语


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Surgicaldrapes,gownsandcleanairsuits,usedasmedicaldevicesforpatients,clinicalstaffandequipment—Part2:Testmethods
【原文标准名称】:病人、医护人员和设备使用的作为医务用品的手术单、手术服和无污染套装.第2部分:试验方法
【标准号】:BSEN13795-2-2004+A1-2009
【标准状态】:作废
【国别】:英国
【发布日期】:2004-12-06
【实施或试行日期】:2004-12-06
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:附件;抗破碎强度;门诊部;覆盖布;定义(术语);评估;卫生学;信息;作标记;医疗器械;医疗设备;医疗人员;医疗产品;医学科学;医疗技术学;手术服;病人;产品;公共卫生;纯度;耐力;规范(验收);外科学;外科设备;抗扯裂强度;测试
【英文主题词】:Accessories;Burstingstrength;Clinics;Covercloths;Definitions;Evaluations;Hygiene;Information;Marking;Medicaldevices;Medicalequipment;Medicalpersonnel;Medicalproducts;Medicalsciences;Medicaltechnology;Operationshirt;Patients;Products;Publichealth;Purity;Resistance;Specification(approval);Surgery;Surgicalequipment;Tearstrength;Testing
【摘要】:ThisEN13795-2specifiestestmethodsforevaluatingcharacteristicsofsurgicaldrapes,gownsandcleanairsuits.NOTE1Testmethodsarespecifiedbyreferringtoastandardtestmethodand,ifnecessary,specifyingamendmentstoadaptthetestmethodforthepurposeofthisdocument.NOTE2EN13795-2doesnotcoveratestmethodforevaluatingadhesionforfixationforthepurposeofwoundisolationasthereisnosuitabletestmethodforadhesiontohumanskinavailableatpresent.FormoreinformationonadhesionforfixationforthepurposeofwoundisolationseeEN13795-1:2002,AnnexB.
【中国标准分类号】:C47
【国际标准分类号】:11_140
【页数】:14P.;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:Manganeseandchromiumores;Experimentalmethodsforcheckingthebiasofsamplingandsamplepreparation
【原文标准名称】:锰和铬矿石检验取样和试样制备偏差的实验方法
【标准号】:ISO8541-1986
【标准状态】:现行
【国别】:国际
【发布日期】:1986-10
【实施或试行日期】:
【发布单位】:国际标准化组织(IX-ISO)
【起草单位】:ISO/TC65
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:统计质量控制;抽样方法;矿物;抽样;矿物和矿石;金属矿物;锰矿石;计算规则;质量检查;铬酸盐;铬酸盐矿物;铬矿石
【英文主题词】:Chromates;Chromiumores;Manganeseores;Minerals;Ores;Qualityauditing;Sampling;Samplingmethods;Statisticalqualitycontrol
【摘要】:Thecheckingappliestomanganeseandchromiumores,whethernaturalorprocessed,beingcarriedoutinaccordancewiththemethodsspecifiedintherelevantInternationalStandards.Includesgeneralconditionsforsamplingandpreparationofsamplesandexperimentsforbiasofsamplingandofsamplepreparation,givesadataanalysisandreviewsresults.
【中国标准分类号】:D32;D33
【国际标准分类号】:73_060_20;73_060_30
【页数】:6P;A4
【正文语种】:英语